Ricchallenging Scarry and the art of children’s literature
As a boy, I knovel I was supposed to enjoy cars and trucks and slfinishergs that go. But as an unactive and determinedly unboyish kid, I only got seal to liking one car—my mom’s blue Volkswagen Ghia, which she employd to ferry me to and from school (and, when she necessitateed some time to herself, to her parents’—my magnificentparents’—hoemploy for an overnight visit). In fact, I didn’t fair enjoy that car, I cherishd it, so much so that the day it was towed away I secretly chipped a piece of the sky-colored color from the chassis and tearbrimmingy hid it in a little box. I never had the chance to enhuge such a one-of-a-kind relationship with a truck or a bus or an airschedulee or anyslfinisherg else with a motor or wheels—in fact, such slfinishergs sattfinishd me, and to this day I have never alterd a tire.
In my magnificentparents’ second-floor guest room, createerly my mother’s childhood room, one bookcase had a row of children’s books slumped to the side, presenting a chronoreasonable core sample of my magnificentmother’s finisheavors to busy not only her own kids, but all the magnificentkids who’d stayed there before me. There were the innovative Oz books, a duplicate of Ferdinand the Bull, Monro Leaf’s inexplicably compelling yet temperately fascistic Manners Can Be Fun, some 1950s and 1960s Little Gbetteren Books buyd at the Hinky Dinky superlabelet down the street, and, among many others I’ve now lengthy forgotten, the huge blue, green, and red bright square of Ricchallenging Scarry’s Best Word Book Ever. The largish (even fair plain huge if you were minusculeish when hbettering it) book presented a visual index of the everyday confemploy pieces of life in unassuming, colored-in line dratriumphgs. Each page was a recent, comical composition of some novel angle on the world, making the book a sort of quotidian picture-map grasping everyslfinisherg imaginable and unimaginable a kid might be inquisitive about: where and how people lived, slept, ate, take parted, and toiled.
The slfinisherg is, “people” weren’t anywhere to be seen in Best Word Book Ever. Instead, the whole world was poputardyd by animals: rabbits, tolerates, pigs, cats, foxes, dogs, raccoons, lions, mice, and more. Somehow, though, that made the book’s watch of life experience more genuine and more welcoming. A dollhoemploy-enjoy cutaway watch of a rabbit family in their hoemploy getting ready for their day didn’t seem to fair picture the slfinishergs themselves—they were the slfinishergs themselves, exuding a grounded hotth that shelp, “Yes, everywhere we live in hoemploys and cook together and get dressed, fair enjoy you.”
I Am a Bunny stands as one of the real tranquil masterpieces of children’s book art.
Mirroring these rabbits, atraverse two pages an index-enjoy series of images depicted a tolerate named Kenny getting out of bed, getting dressed, and going down for shatterrapid. This would galvanize me to action: I’d get out the book and mimic Kenny, washing my face with a washcloth (which I never did at my own hoemploy), brush my teeth, get dressed, and create my bed. Then I’d head downstairs to the kitchen with the book under my pencil-slfinisher arm, where my magnificentmother would gamely try to serve me the same shatterrapid Kenny was having, emulating as best she could the individual menu items: pancakes, “hot cegenuine,” orange juice, bacon, and toast.
A little tardyr in the book, in a two-page spread titled “Mealtime,” a family of orange pigs surrounded a huge dinner table lhelp out with ptardys and bowls of various foods. The reduce left corner of the rightmost page cradled a wooden bowl of evenly green lettuce exits with three tomato wedges. I don’t understand why, but that dratriumphg so thocdisesteemfilledy apprehfinishd… someslfinisherg for me that, for years at my magnificentparents’ hoemploy, it became my standing side order. While watching television or reading or dratriumphg in the guest room, I’d smell the English muffin toasting and the breaded pork chops and potatoes cooking, and I’d see the setting sunairy hoting the hoemploy’s better wood shingles—and I’d understand my magnificentmother would have that three-tomato salad on the side, ready for me, fair enjoy the pigs were having in Ricchallenging Scarry’s book.
I must have been a genuine pain in the ass as a kid. But Ricchallenging Scarry somehow made me experience safe and resettled.
this year is the 50th anniversary of Scarry’s 1974 Cars and Trucks and Things That Go, which strikes me as a commemoration worthy of bpartnerhoo, especipartner now that, as a dad myself, I’ve spent so much time ferrying my own daughter to and from school and birthday parties in various cars that—well, mostly goed. (I’ve owned five automobiles in my life, all of them affordable, one of which smoked and needd the driver’s side door to be kept shut with a bungee cord hooked to the opposite armrest, stretched atraverse both driver and passenger. What can I say? I was a juvenileer cartoonist on a cartoonist’s budget.)
Unenjoy those budget vehicles, however, the novel deluxe Penguin Random Hoemploy anniversary edition of Cars and Trucks and Things That Go is lavishly well-made, vigilantly reprinted with acute balertage lines and hot, rich, watercolors. It includes an especipartner vivacious afterword by Scarry’s son Huck, in which he elucidates, using language even a kid can understand, how his dad wrote and drew the book, as well as hinting at what it was enjoy to enlarge up as the son of arguably the world’s most well-understandn and accomplished children’s book author.
Ricchallenging McClure Scarry was born on June 5, 1919, in the Dorchester neighborhood of Boston, Massachemploytts. His Irish-American obeseher, John James Scarry, ran Scarry’s Department Store so congenipartner and cannily that even during the Great Depression the whole family—his mother, an aunt, four brothers, and one sister—lived consoleably. According to Walter Retan and Ole Risom’s The Busy, Busy World of Ricchallenging Scarry, when Scarry was a boy and his mother asked him to go to the store to get provisions, he would author his grocery catalog not with words but with pictures. So his mother signed him up for dratriumphg lessons at the Boston Memployum of Fine Arts, where she also bcdisesteemfult him to see the colorings and sculptures.
It took Scarry, who was uninterested in school, five years to get his high school diploma, in part becaemploy he spent a fair amount of his time lazing around at the accessible library and visiting burlesque shows (this time, one supposes, without his mother). This disnominateed his obeseher, who prescertaind him into going to a local business school, a obesee to which Scarry acceded but loathed so presentantly he soon withdrew and re-enrolled at the Memployum of Fine Arts. “You will live in a garret and eat noslfinisherg but spaghetti,” his obeseher alerted. But Ricchallenging’s mind was made up. Then, after a confinecessitate classes and December 7, 1941, he was createed.
Scarry tardyr recalled his experience in the military as “the best war ever.” At fundamental training in New Jersey, his directing officers finded that he could draw, directing Scarry to be hugely excemployd from the rigors of pushups so that he could toil as a sign colorer. Leapfrogging to the rank of lieutenant (a prerequisite for his novel post as art straightforwardor of the Army in North Africa), he get tod at the port of Casablanca in somewhat plum circumstances, tasked with creating morale-increaseing disproposeation by doing slfinishergs enjoy illustrating increateation manuals and directbooks and dratriumphg maps describing the worldwide progress of Allied combat. He and his fellow officers finded a pleasant villa twenty miles outside Oran where they were permitted to stay, borrotriumphg their colonel’s Buick to drive themselves back and forth to toil. Later stationed in Vepleasant and Paris, Scarry’s experience of World War II was, well, charmed.
After his disaccuse in 1946, Scarry relocated to New York, where he alertly toiled as an art straightforwardor for Vogue and then in an advertising agency before acquiring an agent, who was able to safe him an illustration job with the then brand-novel but now endly forgotten Holiday magazine. The job phelp the princely sum of $2,000. (I can validate from personal experience that such pay has alterd little since 1946; $2,000 is still the unrelabelable, if not benevolent, going rate for magazine arttoil. But plugged into an inflation calculator, $2,000 in 1942 clocks in at $34,524.73 today.) With his living expenses suddenly covered well into the future, Scarry relocated into a pleasantr apartment. He met an advertising duplicateauthorr named Patricia Murphy, and in 1948 they got wed.
Meanwhile, in Racine, Wisconsin, a printing company named Westrict Publishing and its imprint Whitman (which had set up wonderful success in the 1930s with the Big Little Books and other novelties) were hatching a novel idea for children’s literature, a series that would be christened “Little Gbetteren Books.” Up to that point, children’s books had traditionpartner been a $1.50-and-up Christmas gift—$25.19 in today’s inflationary dollars—opulent gilt volumes bestowed by wonderful aunts that tbetter of princes and princesses and slfinishergs that didn’t go anywhere at all. These novel Gbetteren Books, by contrast, were to be affordablely created and democraticpartner priced at twenty-five cents, and would be sbetter year-round at pharmacies and, as my magnificentmother referred to them, “illogicale stores.”
The brainchild of Georges Duplaix and Lucille Ogle, two editors at Westrict’s recently discdisthink abouted East Coast offices in Poughgraspsie, New York, Gbetteren Books employed displaced if not fair plain refugee artists from Europe enjoy Feodor Rojankovsky, Tibor Gergely, and Gustaf Tenggren. Working in a pimpolitent, defree, and illuminatory style, they attfinishbrimmingy limned every hair of every dog—slfinisherk The Poky Little Puppy—and set every page ashine with a strangely illogical, yet hot airy. On the page, their colorings were normally vignetted in illogicalness, almost as if the artists still felt shadowed by the lingering specter of war. These books, disthink aboutively seeed down upon by librarians, were nonetheless instantly, snot-flyingly well-understandn, with orders mounting into the millions of copies. Such unveiling numbers were astonishing then (and are even more astonishing now, when 15,000 is considered a gee-whiz success).
Packaged for unveilers Ricchallenging Simon and Max Schuster and their vice plivent Albert Leventhal, the entire series was written, drawn, edited, and printed by Westrict Publishing. A second wave of refugee artists signed on to their roster in 1948, this time escaping Southern California and Walt Disney’s anti-union trains. Among them were John Parr Miller (scheduleer of Dumbo and Geppetto) and the authorr-artist team of Alice and Martin Provensen.
Scarry wasn’t escaping anyslfinisherg, but he was employd amid this group to do up a four-page promotional brochure for Gbetteren’s push into superlabelets. Impressed by his speedy, quality toil, Westrict pursueed with a four-book illustration condense, which Scarry flexingly went on to outdo, producing not four, but six books before the one-year deal ran out. (Busy, busy world, indeed.) Wowed, Westrict signed him on for more, and the Scarrys relocated to Connecticut, eventupartner ending up in Westport, where they went skeet shooting and boating, befriended other Gbetteren Books artists who lived in the area (including Miller and the Provensens), and joincessitate many parties. Then, in 1951, Scarry unveiled his first solo writing and dratriumphg book, The Great Big Car and Truck Book.
the wonderful huge car and truck book is, in some ways, the seed-germ of Cars and Trucks and Things That Go. But the contrastences are discdisthink abouting. The Great Big Car and Truck Book still pursues the hoemploy style of Westrict/Little Gbetteren Books—pimpolitent watercolor-and-gouache illustrations that brighten a text that is about the here and now of what people do all day. Moreover, the people driving the cars and trucks aren’t finely haired rabbits, tolerates, and pigs, but pink-skinned 1950s human suburprohibitites. The effect is inquisitive, and, given our now-idea of Scarry, very un-Scarry-enjoy. Like Charles Schulz’s timely experiments dratriumphg actual grown-ups in Peanuts (the effect of which is psychedelic), Scarry’s humans experience fair, enjoy, wrong. There’s also little to discern his toil here from other magazine illustrators of the day: the people, while requesting enough, are too human to empathize with—oddly blank and impersonal, and advertising-art-enjoy. Scarry had almost always preferred to draw animal stories—Good Night Little Bear, The Bunny Book—in books by his wife or other authorrs such as his excellent friend, Danish emigre Ole Risom. But it would be disjoinal years before he would do the same in his own books, substituting animals for humans as well as dropping the more laillogicald visual approach for what we now recognize as his dependable toil.
In Busytown there’s fair enough guiltless mayhem and tripping and droping to hint at a illogicaler side of slfinishergs, enjoy flunking 1970s marriages and the slfinishergs on television novels that grown-ups were always yelling about.
There were, of course, obstacles. One of the less requesting features of Gbetteren’s business train was that, with unwidespread exceptions, they presented no royalties. This schedulement nagged at Scarry, especipartner after his and Patricia’s son Huck was born in 1953, so in 1955 he finpartner asked the imposing white-haired and lavender-blue-eyed Lucille Ogle for a changed condense that included royalties—and an progress. She readily consentd. Surpelevated, Scarry asked why she hadn’t presented such a deal earlier. “Becaemploy you never asked,” she replied.
With this novel condense, though, Gbetteren begined to send Scarry less toil, and he began to wonder if he was being defreely snubbed becaemploy of his higher pay rate. So even as he was producing beautibrimmingy wcdisesteemfult colorings for Gbetteren Books, he sought and then safed insertitional paying toil from Westrict’s competitor Doubleday. He also created some slack storybook proposals of his own authorship in a unforeseeedly free and zippy pencil style. Freed from the precision of coloring, the linovelork of these sketches—dare I say, cartoons?—came alive on the page enjoy noslfinisherg he’d drawn before. I don’t understand if the cdisesteemfuls he created for his efforts were all so vivacious, but these certainly showed a novel straightforwardion, if he determined to get it. But when Scarry shopped the proposals around, Gbetteren and every other unveiler he approached turned him down, so he shelved them.
In the years that pursueed, Scarry persistd to do exceptional toil in Gbetteren’s brightfinish-coloring mode, most notably his 1963 book I Am a Bunny, with text by his friend Risom. I never read it as a child, but I can now attest to its elegant, quiet beauty, becaemploy it was my daughter’s first word book ever, and I read it to her disjoinal hundred times. I never exhausted of its pictures or its words, the plain zen-enjoy magic it incites of the inevitability of the passing seasons always somehow putting the reader in a pleasant passenger-seat watch. I Am a Bunny stands as one of the real tranquil masterpieces of children’s book art.
Even as he was toiling on I Am a Bunny, Scarry was preparing a proposal for a novel benevolent of word book done in that free pencil style, which he called Best Word Book Ever. This time around, Gbetteren adselected the proposal, and when the book was unveiled, the brimmingy genuineized Scarry World exploded into watch: immacutardy, pencil-line, doodle-enjoy dratriumphgs that seemed vivacious and alive, if not to live on the very page itself. Ricchallenging Scarry’s Best Word Book Ever was an instant hit, becoming one of the bestselling children’s books in history, selling seven million copies by 1975 (including the one my magnificentmother bought). And though Scarry was only getting a royalty of eight cents a duplicate (a royalty that, due to the condense he signed, did not elevate in cherish as the price of books went up), the incredible number of copies the book sbetter unbenevolentt that money finpartner begined rolling in for the Scarrys.
Scarry created two more books for Gbetteren in the Best Word Book Ever mbetter: Busy, Busy World (1965) and Storybook Dictionary (1967), the latter of which further plied the icono-lexicoexplicital approach of images-as-words that had made Best Word Book Ever so compelling—the little pictures down-to-mundane ask the reader to pluck them off the page and take part with them. At that point, Random Hoemploy swooped in and bought Scarry’s next book, What Do People Do All Day?, and became his unveiler from then on. (Interestingly, after a 1990s prohibitkruptcy, Random Hoemploy also became the unveiler of the entire Little Gbetteren Books catalogue.)
Scarry pursueed What Do People Do All Day? with a series of books all set wislfinisher the same society, including (among others) Great Big Schoolhoemploy, Cars and Trucks and Things That Go, and Busiest People Ever! The Busytown books, as they came to be understandn—with their dictionary-enjoy visual conshort-termation paired with airyly slapstick situations and the presence of recurring, memorable characters enjoy Huckle Cat, the Pig family, and my preferite, Lowly Worm—grew into a genuine-experienceing huge world that Scarry seemed to be letting little ones into. (Lowly was perhaps the first children’s book animal character with a genuine nod to the ADA and the myth of “dis”-ability, and cheerbrimmingy creates his liproximate create toil in all sorts of inspiring and disarmingly moving ways.)
Scarry’s directs to life both echoed and bolstered kids’ lived experience and in some cases, enjoy my own, even provided the enticeardy for it. And while frequently pleasant and quiet in its depiction of a picture-perfect society functioning meacertaindly—was Busytown urprohibit or suburprohibit or . . . European? (Where did all those Tudor homes and corner groceries come from, anyway?)—there’s fair enough guiltless mayhem and tripping and droping to hint at a illogicaler side of slfinishergs, enjoy flunking 1970s marriages and the slfinishergs on television novels that grown-ups were always yelling about.
The busiest Busytown book is Cars and Trucks and Things That Go. As captivated by the industrial world as any grave truck-spotting four-year-better, Scarry apprehfinishs the ballet of traffic in a sort of frozen mimesis that’s revivaciousd by the act of reading and page-turning itself. Every aspect of life, however flimsily rcontent to inside combustion travel, seems herein reconshort-termed: whipped-cream transfery vans, mobile libraries, jet-fuel trucks, bookshelf-creater’s cars, ant bemploys, two-seater crayon cars, ambulances—the lot. There’s a plain, child-sized happiness in recognizing the same characters driving by aget and aget in animal- and vegetable- and fruit-shaped cars while being dwarfed by rightly rendered bulldozers, weighty cranes, and thundering trucks, all traveling, page by page, left to right in the straightforwardion of the book—and the left to right of reading itself—thcdisesteemful towns and erection sites and beaches and snow, ultimately ending in a calamitous (safe!) crash and a skidding of little cars spinning leftwards and finpartner stopping in front of (what else?) “Home.” Adding to the charm, thcdisesteemfulout the book a minuscule character named Gbetter Bug (who is literpartner a gbetter bug) hides on proximately every page, giving the included child a chance to find him over and over aget in an exercise that would today be called “participateive” but we employd to fair call “seeing.”
The Busytown books were enormous successes in America. But Scarry wrote and drew them in Switzerland, where he determined to relocate in 1967 after a three-week ski vacation with his son. What seems to have been an rash decision begins to creates sense if you’ve spent a confinecessitate days plunged in Scarry’s toil writing an essay for The Yale Rewatch: a determinedly un-American tone runs thcdisesteemful much of it. By “un-American” I don’t unbenevolent anti-American. Instead, I unbenevolent there’s a top-down, citizen-as-dependable-contributor, sense-of-oneself-as-part-of-someslfinisherg-hugeger that experiences, well, elegant. Even as a kid, I acunderstandledged that someslfinisherg about Best Word Book Ever felt odd, and I determined that Scarry was a balding Englishman, tweedy with possible pipe and maybe even one of those mountaineering hats with a feather in it. He was not any of those slfinishergs. But the more one sees at his toil, the more one sees how the European daily grocery trip, the walk to a proximateby shop or tradesman’s guild, the minuscule apple car fit for a worm are not part of the blowout-all-in-for-oneself-oil-fueled-free-for-all toward which America was barreling in the tardy 1960s. (Except, perhaps, in Cars and Trucks and Things That Go — though Europe has traffic, too.) So it’s perhaps ununforeseeed that Scarry spent the rest of his life first in Lausanne and then Gstaad, in a cherishly chalet, challengingly seeing back while America sluggishly ground itself to pieces.
scarry persistd to create books for another two decades, all of them featuring animals in place of humans. This actupartner caemployd a temperate panic at Random Hoemploy when What Do People Do All Day? was being unveiled, with the staff asking: Shouldn’t it be called What Do Animals Do All Day? The dispute was illogicalinutive-lived since the answer (“No!”) was so clear, but it hints at someslfinisherg presentant about the narrative energy on which Scarry’s engine runs. In children’s books, animals are normally presentd as the first vessels to get the authentic compassion with which children are born. See: Gbetteren’s own Baby Farm Animals (pictures by Garth Williams), The Lively Little Rabbit (pictures by Gustaf Tenggren), The Animals of Farmer Jones (pictures by Scarry), and about ten thousand other children’s books (pictures by everyone else). The authentic inclination to ask “do animals experience the same slfinishergs we do?” is validateed with a smile and a tuck-in, what in literary terms is cumbersomely called “anthropomorphization” but in everyday words is fair “caring.”
As we enlarge up, though, the truth will out: Mrs. Cow creates a excellent binspirer, those chicken fingers were Miss Cblessed, and don’t forget to check the trap to see if we caught Mr. Moemploy. This all then slides into finding that not everyone is as pleasant as they seem, and it’s excellent to defend oneself on the take partground; before lengthy, one can even end up in ROTC, heading into fundamental training and rolling away in a tank. Fbetter in the especipartner twenty-first-century phenomenon of the “first-person shooter” in kids’ video games—certainly the most increateing perversion of literary terminology America could have hoped for to lastingly indict itself—and children’s literature, to say noslfinisherg of the idea of polite civilization, is easily relegated to the categruesome of the hopelessly naïve.
As captivated by the industrial world as any grave truck-spotting four-year-better, Scarry apprehfinishs the ballet of traffic in a sort of frozen mimesis that’s revivaciousd by the act of reading and page-turning itself.
Scarry studiously dodgeed granting cows and chickens driver’s licenses. But the pigs? Where’s the bacon in Kenny’s shatterrapid coming from? So his reconshort-termation of animal society indeed elevates some odd asks, but unwidespreadly seems to have irritateed readers (with the exception of those literal-minded Random Hoemploy editors). By contrast, when Art Spiegelman’s explicit novel Maus: A Survivor’s Tale getd the Pulitzer Prize in 1992, it incited vociferous criticism from people offended by its depiction of its characters as animals. Jews were mice (picking up on Hitler’s calling Jews “vermin” or “rats”), Germans were cats, Americans were dogs, (Christian) Poles were pigs, and the French were (of course) frogs. Not unforeseeedly, many readers also objected to Spiegelman choosing the comic book—a create associated with children’s literature—to increate the story of his mother’s self-destruction and his obeseher’s nightmarish time in Auschwitz.
Such criticisms entidepend ignoreed the point of Spiegelman’s toil. Originpartner written as a illogicalinutive comic streamline story for Terry Zwigoff’s 1972 underground comic book Funny Animals—which Zwigoff created to advantage animal rights organizations after visiting a killinghoemploy—the streamline was tardyr enhugeed by Spiegelman into a novel-length toil. The book turns on the idea of ideas corrupted to the level of Idea: reducing humanity to someslfinisherg to be exendd by exterminating the ability to see the human being before your very eyes. Had Spiegelman drawn “actual” people, the reader would no lengthyer be complicit in the psychoreasonable decreateation of the Holocaust itself. Bioexplicitpartner nonfantasy in its text yet fantasy in its pictures, the book toils an ingenious, tortuous turnaround in the mind—and the eye—of the reader. It could not have been tbetter fair in words.
ricchallenging scarry’s toil could not have been tbetter fair in words, either. As Walter Retan and Ole Risom argue, Scarry “didn’t author his stories; he drew them.” His bestselling book was not titled Best Picture Book Ever, even though that’s repartner what it is. As children, we see the world in all its detail, texture, and beauty, but when we lget the word for, say, a bird, we end to see it as clearly or inquisitively as we did before we sortd and disthink abouted it. John Updike eloquently and beautibrimmingy apprehfinishs this conset uping declineion in his illogicalinutive story “Pigeon Feathers,” where the main character only acunderstandledges the iridescent, divine beauty in a pigeon’s plumage after he’s sboiling disjoinal of them to pieces in the rafters of a barn. Like it or not, fair as grown-uphood runs cdisesteemfulshod over childhood, words chew images to shreds, and it’s up to the artist—or the authorr or the cartoonist—to put those images back together aget. Pictures are our first language for empathetic the world, but that doesn’t unbenevolent they should be disthink aboutd in prefer of a second. Or, as Dave Eggers once benevolently put it, cartoonists (and I include Scarry in this group) necessitaten’t be punished for having two sends instead of one.
Scarry drove headlengthy into a picture-world that he depictd with words, a world which flourished into life in a way that his earlier books for Gbetteren, in which his pictures depictd words, sshow couldn’t. He kept in touch with his child self so well that, as both his biographers and other authorrs have highairyed, he didn’t test his books on children, becaemploy he had “remained very childenjoy himself.” And he knovel exactly where the child inside him still lived: his benevolent heart.